K-댄스씬 읽기
Vol.124-1 (2025.12.5.) 발행
글_ 김수인(무용이론가)
사진 제공_ 플레져 파티, Cathy, Sally

세상에. 이런 건 정말 가본 적이 별로 없는데, 나 괜찮은 걸까? 금요일 밤, 아니 날이 바뀌었으니 토요일 새벽 1시에 나는 <플레져 파티>에 가기 위해 이태원 클럽 디퍼(Deeper)에 도착했다. 여전부터 스트릿댄서들이 클러빙, 그러니까 클럽에서 춤추는 걸 중요하게 생각한다는 소리를 들어왔었기 때문에 그게 왜 그런지, 도대체 어떤 건지 궁금하게 여겨왔었는데, 이번에 같은 학교에 근무하는 교수님을 포함한 스트릿댄서들이 파티를 연다는 소식을 듣고 이런 기회가 아니라면 경험할 수 없을 거라는 생각에 현장 참가를 결심했다.
계단 아래로 내려가 들어간 공간에는 뿌연 연기와 강렬한 레드/그린의 조명, 그리고 엄청 큰 볼륨의 음악이 가득 차 있었다. 나를 초대해주신 교수님을 따라 공간을 가로질러 디제잉 부스가 있는 앞쪽 테이블에 자리를 잡고 앉았다. 나와 같은 테이블에는 1시에 게스트쇼를 공연하는 힐댄스팀이 있었고, 바로 옆 테이블에는 대여섯 명의 남녀 손님들이 술을 마시고 얘기를 나누거나 일어나서 춤을 추고 있었다. 그러니까 이 파티에는 전문 댄서들과 일반 클럽 손님들이 뒤섞여있었다는 얘기다. 처음에는 이 차이를 잘 몰랐지만, 시간이 갈수록 미묘한 행동양식의 차이가 관찰되었다. 물론 여기에 온 사람들 모두 즐거운 시간을 보내기 위해서 춤을 추는 건 마찬가지이지만, 서로 뒤섞여서 잼을 하는 순간에도 다른 목적과 매너를 볼 수 있었다. 한 명이 중간에 나와서 춤을 추면 그를 둘러싼 사람들이 같이 환호하고 호응을 해주는데, 한순간 어떤 남성이 같이 춤을 추려고 접근했다. 그 거리가 너무 밀착되자 그것을 위험하다고 느낀 친구들은 그를 물러서도록 손으로 막고 제지하였다. 이런 장면은 이후에도 비슷하게 반복되었다.


댄서들, 특히 올드스쿨 스트릿댄서들은 자신의 춤이 너무 테크닉에 치중한 형식적인 것이 되지 않게 하려고 클럽 파티 현장의 즉흥성, 공동체성, 탐구정신, 해방감, 야생성 등의 감각을 수혈한다. 댄서들에게 클러빙은 놀이이면서 연구이자 수련이기도 한 것이다. 하지만 일반 손님들에게 당연히 클럽에서의 춤은 사교, 특히 남녀 만남의 장이다. 인터넷에 ‘클럽에서’라고 검색어를 치면 자동으로 “클럽에서 만난 여자/남자,” “클럽에서 키스,” “클럽에서 연애”가 연관 검색어로 뜬다. 이런 다양한 목적과 행동양식이 혼재하는 가운데, 게스트쇼 퍼포먼스가 펼쳐졌다. 첫 번째 게스트쇼는 힐댄스를 하는 3명의 여성 댄서팀이었다. 힐댄스는 힐을 신고 여성적인 라인을 강조하는 댄스인데 섹시한 무브, 성적인 표현이 자주 부각되는 춤형식이다. 나는 이 파티 이후 파티를 주최했던 교수님과 대화를 하면서 이런 파티 현장에서 힐댄스의 게스트쇼가 적절했는지에 대해 이야기하게 되었고, 직접 힐댄서들의 목소리를 들어보기로 하였다.

김수인(이하 김): 안녕하세요. 오늘 두 분의 힐댄서를 모셨는데요. 한 분은 댄서 캐시(Catchy, 본명 김나영)이고, 다른 한 분은 샐리(Sally, 본명 예서영)이십니다. 전체적으로 힐댄스에 대해 파악하는데 도움을 주셨으면 하고요. 일단 클럽 파티와 관련해서 이런 게스트쇼를 많이 하시는지 궁금하네요.
정지원(이하 정): 제가 힐댄스팀을 저희 파티에 부른 거는 다른 장르들에 비해 힐댄스는 아직 드물다고 생각해서 불렀어요.
Sally: 전에는 힐댄스보다 힙합이나 EDM을 많이 부른 것 같긴 해요. 요즘엔 힐댄스를 부르는 일이 점점 많아지고는 있어요. 다른 장르랑 결합 안 된 오로지 힐댄스로 된 공연은 3-4 번 밖에 못 본 것 같아요.
Cathy: 힐댄스라는 거를 춤이라고 받아들인 지가 얼마 안 돼서 그런 거 같기도 해요.
Sally: 저는 힐댄스가 섹슈얼한 느낌으로 비춰졌던 이유가 클 것 같아요.
김: 아니 그럼, 클럽 파티에서 더 좋아하지 않아요?
Sally: 저는 힐댄스의 그런 고정적인 이미지를 깨려고 엄청 노력을 많이 해요.
Cathy: 외국은 힐댄스가 예전부터 그냥 하나의 춤으로서, 정말 대중화된 춤이었던 거 같은데 한국에서 대중화된 건 스우파(스트릿 우먼 파이터) 이후로였던 것 같아요.
정: 방송에서 아이돌들도 힐을 신고하는 건 많이 나오지 않았나요? 예를 들어서 소녀시대의 Gee같은 안무도 힐을 신고 하고요.
Sally: 아니죠. 그거는 그냥 착화가 힐일 뿐이고 힐 댄스라는 것 자체는 뭔가 좀 달라요.
Cathy: 힐을 신으면은 골반이나 허리나 라인 자체를 더 극대화시켜서, 그 여성스러운 라인을 강조하는 스타일적인 게 있고요. 그리고 힐의 기본기가 따로 있어요. 그 기본기에 대해서 저희도 예민해요. 그게 지켜지느냐 안 지켜지느냐 그것도 엄청 까다롭게 여기고. 저희는 업다운해서 버티고 이게 엄청 중요하거든요. 그리고 복숭아뼈 붙이는 거에 집착하기도 하고요. 걷는 것도 어떻게 해야 하는지 방법이 다 있어요.
김: 지금 얘기를 계속 들어보면 두 분은 이거를 굉장히 프로페셔널한 댄스 테크닉으로 얘기하고 계세요. 근데 이게 얼마 전까지만 해도 그렇게까지 안 받아들여졌던 것 같거든요. 적어도 대중들 눈에는 그냥 소녀시대 Gee마냥 힐을 신는구나 안 신는구나 정도만 알았지, 이게 기본기가 있는지, 스타일이 있는지, 뭐 이런 것들도 잘 몰랐고 그렇단 말이에요. 그래서 사람들이 보면 그냥 힐댄스는 힐 신고 섹시하게 하는 춤 아니냐 이런 생각들이 들 텐데요.
Cathy: 그러니까 저희가 처음 시작했을 때 그런 이미지로 힐댄스가 불렸고, 그게 싫어서 그런 이미지 자체를 많이 깨려고 노력을 했죠.
Sally: 저희 스타일은 힐 위에서 댄싱하고 바디 퀄리티가 중요한 사람들이에요. 저한테 힐댄스는 저 안무는 힐을 신어야 가능한 동작이구나라는 생각이 들어야 힐댄스라고 할 수 있는 것 같아요.
김: 그럼 그걸 클럽 파티에서 게스트쇼를 보여준다는 건 본인한테 어떤 의미였어요?
Cathy: 그거는 사실 교수님이 불러주셔서 한 거죠. 전 클럽이 너무 힘들어요. 소리도 너무 크고 적응이 안 되더라고요. 인스타로 누가 하는 걸 봤을 때 해보고 싶긴 했는데, 귀를 때리는 소리가 힘들긴 해도 한 거는 재밌었어요.
김: 교수님이 불러서 한 거긴 해도 어떤 춤을 할 건지에 대해서 선택했을 거잖아요?
Cathy: 우선 멋있게 하자. 그리고 허접하지 않게 퀄리티있게 하자. 또 저는 텐션있게 춤을 추는 스타일이어서 힙합스러운 느낌도 넣을 수 있는 노래로 짰어요.
정: 만약 내가 아니라 다른 사람이 클럽에서 힐댄스 공연을 요청하면 하겠어요?
Cathy: 저는 아니요.
Sally: 저는 해보고 싶어요. 전에 한 번 춤 공연이 많은 클럽을 가봤는데, 거기서는 여러 댄서들이 같이 춤추고 느낌있는 노래인데도 다 같이 뭔가 호응하고 보면서 우아했던 그때가 너무 좋았던 기억으로 남아 있어요. 아까 말씀드렸다시피 힐댄스가 다른 이미지로 인식됐으면 좋겠어요. 조금 잔잔한 느낌도 한번 해보고 싶기도 해요.
정: 아주 섹슈얼한 걸 원하는 파티면?
Sally: 그럼 안 할 것 같아요.


김: 저는 이게 항상 좀 딜레마인데요. 힐댄스의 성적인 표현이 어떤 선을 지켜야 한다고 생각하세요?
Cathy: 저는 보는 사람이 안 불편해야 된다고 생각해요. 저희가 학원에서 수업을 할 때 안무를 애들한테 가르치는 사람인데 그러니까 안무를 가르치는 거지 그런 행위나 느낌을 가르치는 게 아니잖아요. 그러니까 노래 안에서 그거를 표현하는 거랑 그 노래랑 안 맞는데 거기서 그냥 계속 성적인 동작을 하는 건 다른 것 같아요.
Sally: 힐댄스가 유명한 게 미국 LA 쪽이랑 뉴욕이랑 일본이거든요. 근데 거기에서 누구를 봐도 그렇게 하는 사람은 없어요.
정: 섹시한 것만 강조하는 힐댄스는 이제 힐을 다른 목적으로 사용하는 거네요.
김: 두 분이 힐댄스를 전공하게 되신 건 언제부터예요?
Sally: 저는 전에 힙합 코레오로 춤을 시작했고, 걸리쉬를 좀 좋아하다가 졸업하고 나서 올해부터 힐댄스를 확실하게 잡았어요.
Cathy: 저는 제가 21학번인데, 입학했을 때 아무도 없었고요. 힐댄스 수업이 개설된 건 제가 졸업하고 나서였어요. 저는 학교 수업 끝나고 힐댄스 수업을 들으려고 맨날 다녔죠.
정: 사실 그전에 몇 번 시도를 했는데요, 강사 섭외가 안 됐습니다.
김: 지금은 수업 개설하면 몇 명 정도 듣나요?
정: 최대 인원이 보통 40명이요. 인기 많아요.
Cathy: 제가 학교 다닐 때 힐댄스 하려면 옷을 갖춰 입어야 한다고 해서 반팔티에다가 레깅스 정도였는데, 2년 뒤에 후배들을 보니까 비키니에 핫팬츠를 입고 하는 걸 보고 깜짝 놀랐어요.
정: 저는 거기 들어가서 연습을 못 하겠어요.
Sally: J예술대학교에서는 그런 의상 못 입게 막아요. 학교에서 공지가 내려졌다고 하더라고요. 너무 짧은 옷을 피해달라고. 저희가 학원에서 강의할 때는 자유롭게 입지만요.
김: 저희가 1시간 반 정도 많은 얘기를 나눴는데요. 처음에 얘기했듯이 저는 클럽에서 이렇게 춤을 추는 게 무슨 의미인가 궁금했고, 클럽에는 온갖 목적과 관심의 사람들이 다 오는데 이거에 대해 어떻게 생각하는지 묻고 싶었어요. 여기 댄서분들은 어디를 가서 힐댄스를 하든지 섹시함으로 소비되는 게 아니라 힐만이 보여줄 수 있는 댄싱 퀄리티를 보여주고 싶어서 춤을 춘다. 그게 클럽이 됐건 어디가 됐건 마찬가지다라고 저는 이해했어요.
Sally: 네, 맞습니다.
김: 점점 더 이렇게 한국의 이 실용 댄스가 굉장히 전문화되고 있는 거를 보고 그래서 클럽에서조차 그게 좀 나뉘는 모습이 흥미로웠고, 두 분의 관점도 직접 들을 수 있어서 감사했습니다.
정: 감사합니다.
Cathy: 감사합니다.
Sally: 감사합니다.
Writing on K-Street Dance
Vol. 124-1 (2025.12.5.) Issue
Written by Sue In Kim (Dance researcher)
Photo courtesy of Pleasure Party, Cathy, and Sally
How to Play in a Club: Evolution of the Street Dance Scene and a Heel Dance Guest Show
Oh my. I've never been to anything like this before. It was Friday night, or rather, Saturday morning, at 1 a.m., and I arrived at Club Deeper in Itaewon to attend the Pleasure Party. I'd heard that street dancers value dancing in clubs, so I'd been curious about why and what it was all about. When I heard that street dancers, including a professor from my school, were throwing a party, I decided to attend.
Descending the stairs, I entered a space filled with smoky air, intense red and green lighting, and blaring music. Following the professor who had invited me, I walked across the place and sat at a table near the DJ booth. At my table, a heel dance team was performing a guest show at 1 p.m. At the table next to mine, five or six men and women were drinking, chatting, or getting up to dance. This meant the party was a mix of professional dancers and regular clubgoers. At first, I didn't notice the difference, but as time went on, I began to notice subtle differences in behavior. While everyone was dancing to have a good time, I could see different motivations and manners. When one person stepped out and danced, the people around him or her cheered and responded. Suddenly, a man approached a female dancer, trying to join in. When the distance became too close, her friends, sensing it was dangerous, blocked him with their hands and stopped him. This scene repeated several times.
Dancers, especially old-school street dancers, infuse their dances with the spontaneity, community, exploration, liberation, and wildness of the club scene to prevent them from becoming overly technically formulaic. For dancers, clubbing is play, study, and training at the same time. However, for the average customer, dancing in a club is, of course, a social gathering, especially for men and women. Searching "at the club" online automatically brings up related keywords like "women/men met at the club," "kissing at the club," and "dating at the club." Amidst this interweaving of diverse goals and behaviors, a guest show performance unfolded. The first guest performance was a three-woman heel dance team. Heel dance, a dance style that emphasizes feminine lines while wearing heels, often highlights sexual expression. After this party, I spoke with the professor who hosted the party and discussed the appropriateness of heel dance guest performances at such a party. We decided to hear the heel dancers' opinions firsthand.
Kim Sue In (hereafter Kim): Hello. We've brought two heel dancers with us today. One is dancer Catchy and the other is Sally. First, I'm curious if you often do guest shows like this for club parties.
Jung Ji-won (hereafter Jung): I invited the heel dance team to our party because I thought heel dancing was still relatively rare compared to other genres.
Sally: I think they used to sing more hip-hop and EDM than heel dancing. These days, they're singing heel dancing more often. I think I've only seen three or four performances that were purely heel dancing, unmixed with other genres.
Cathy: I think it's because it hasn't been long since we began to understand heel dancing as a form of dance.
Sally: I think it's because heel dancing initially seemed overly sexual.
Kim: Well, then don't people like it more at club parties?
Sally: I work really hard to break that stereotypical image of heel dancing.
Cathy: I think heel dancing has been widely recognized as a form of dance abroad for a long time, and it's been a very popular dance. But I think it became popular in Korea after Street Woman Fighter.
Jung: Aren't there a lot of idols on TV wearing heels? For example, Girls' Generation's "Gee" choreography also features heels.
Sally: No. That's just the heels as footwear, and heel dancing itself is a bit different.
Cathy: Wearing heels accentuates the hips, waist, and body line, creating a stylistic element that emphasizes feminine lines. There's also a basic exercise or training principle to heel dancing. We're very particular about whether or not one maintains it. For us, ups and downs are incredibly important. We're also obsessed with sculpting our ankle bones. There's a specific way to walk.
Kim: You two are talking about this heel dance as a very professional dance technique. But it seems like it wasn't widely accepted until recently. At least, the public only knew that dancers wore heels, like Girls' Generation's "Gee," but they didn't really know if it had a basic training principle or a style. So, people might think that heel dancing is just a sexy dance performed in heels.
Cathy: When we first started, that's the image we had for heel dancing, and we hated that, so we worked hard to break that image.
Sally: Our style is about dancing, and body quality is important. I think heel dancing can be called heel dancing when the choreographer includes characteristic movements that can only be done while wearing heels.
Kim: So what did it mean to you to perform a guest show at a club party?
Cathy: Actually, it was because my professor invited me. I am not a big fan of clubs. The noise is so loud, and I couldn't get used to it. I wanted to try it when I saw someone doing it on Instagram, and even though the sound was harsh on my ears.
Kim: Even though it was because the professor invited you, you must have chosen the dance you wanted to do, right?
Cathy: First, I thought “let's make it cool. And let's make it high-quality, not sloppy.” Also, since I'm a high-energy dancer, I chose a song that could incorporate a hip-hop feel.
Jung: If someone else asked me to perform heel dancing at a club, would you do it?
Cathy: No.
Sally: I'd love to. I once went to a club with a lot of dance performances. There, many dancers danced together, and even though it was a lively song, everyone was dancing together and enjoying the elegant atmosphere. That was a great memory. As I mentioned earlier, I'd like heel dancing to be perceived with a different image. I'd also like to try something a little more subdued.
Jung: What if the party is very sexual?
Sally: Then I don't think I'd do it.
Kim: This is always a bit of a dilemma for me. What line do you think sexual expression in heel dancing should keep?
Cathy: I think it shouldn't make the viewer uncomfortable. When we teach choreography at academies, we teach choreography, not the specific act or feeling of sexual behavior. So, expressing something within a song and just continuously performing sexual movements that don't fit the song are different.
Sally: Heel dancing is famous in LA, New York, and Japan. But you won't find anyone there doing it like that sexy dancing.
Kim: When did you two decide to major in heel dancing?
Sally: I started dancing hip-hop choreography and was into girlish dance, but after graduating this year, I really took up heel dancing.
Cathy: I'm in the class of '21, and when I entered, there was no heel dance major there. Heel dancing classes were only offered after I graduated. I used to go out every day after school to take heel dancing classes.
Jung: Actually, I tried a few times before, but I couldn't find an instructor.
Kim: How many people usually take a class now?
Jung: The maximum number of students is usually 40. It's very popular.
Cathy: When I was in school, we had to properly cover myself for heel dancing, so I just wore a short-sleeved shirt and leggings. Two years later, I saw my juniors wearing bikinis and hot pants, and I was shocked.
Jung: I can't go in there and practice.
Sally: At J Arts University, they don't allow that kind of clothing. I heard they put out a notice asking people to avoid wearing clothes that are too short.
Kim: We talked for about an hour and a half. As I mentioned at the beginning, I was curious about the meaning of dancing in a club. Clubs attract people of all backgrounds and interests, and I wanted to ask what you thought about this. As dancers, no matter where you go, you don't dance in heels for sexiness, but because you want to show the quality of your dancing that only heels can provide. I understood that this is true regardless of whether it's a club or not.
Sally: Yes, that's right.
Kim: It was interesting to see how this practical dance in Korea is becoming increasingly specialized, and how even in clubs, it's differentiated. I was grateful to hear both of your perspectives firsthand.
Jeong: Thank you.
Cathy: Thank you.
Sally: Thank you.
웹진 댄스포스트코리아는 2026년 한국문화예술위원회 '공연예술창작주체지원사업'으로부터 제작비 일부를 지원받고 있습니다.